遷安故事匯,拉不敗的建昌營(yíng)!
原創(chuàng) · 編輯: 2022-07-08 11:20:46
閱讀:19509素有京東第一鎮(zhèn)之稱的建昌營(yíng),北距長(zhǎng)城重要邊關(guān)——冷口只10里,早在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期就是屯兵御敵的要塞。這個(gè)營(yíng)寨隨著戰(zhàn)略地位的不斷提高,居民也逐漸增多,自然形成了商品交換的集中點(diǎn)。這個(gè)地方自古以來(lái)就是東西南北大道的交叉點(diǎn),交通便利,所以直至新中國(guó)成立前的很長(zhǎng)歷史時(shí)期,總是長(zhǎng)城內(nèi)外貿(mào)易的主要商品集散地。
“拉不敗的建昌營(yíng)”這樣的稱道,流傳由來(lái)已久。不過(guò)這樣稱呼建昌營(yíng)也是有區(qū)域分別的,在青龍縣刀爾磴以北地區(qū),則流傳著“拉不敗的塔子溝(凌源),填不滿的建昌營(yíng)”的說(shuō)法,南部地區(qū)才普遍流傳著“拉不敗的建昌營(yíng),填不滿的開(kāi)平城”的說(shuō)法。“拉不敗”也罷,“填不滿”也罷,綜合起來(lái)可以得出這樣的結(jié)論:一是說(shuō)這里的物資吞吐量很大,是重要的商品集散地;二是說(shuō)建昌營(yíng)本身并沒(méi)有拉不敗的物資,大量的貨物全靠外地運(yùn)進(jìn);三是說(shuō)在舊中國(guó)經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá)的很長(zhǎng)的一段歷史時(shí)期,建昌營(yíng)在溝通長(zhǎng)城內(nèi)外的經(jīng)濟(jì)往來(lái)方面所處的重要地位。
建昌營(yíng)拉不敗的物資北面主要是從凌源、平泉、赤峰、乾溝、經(jīng)棚、喇嘛廟以及內(nèi)蒙古、壩上等地運(yùn)來(lái)的糧食、皮毛、干鮮果品、藥材、柴草、木料等土特產(chǎn)品,還有趕來(lái)的牲畜。當(dāng)時(shí)的運(yùn)輸方式是駱駝、騾馬馱運(yùn)和五套、七套的騾馬車?yán)1必浤线\(yùn)的路途十分艱難,一是要翻越衙門七嶺、磨石塘嶺、都山大轉(zhuǎn)嶺等多處高山峻嶺;二是要選擇時(shí)機(jī),夏躲山洪暴發(fā),冬避大雪封山;三是要結(jié)伙成幫,嚴(yán)防土匪、歹徒搶劫。南面主要是從京津唐運(yùn)來(lái)的布匹、紙張、顏料、棉麻、鹵水、瓷器、煤油、火柴、面粉、金屬家具及金屬器皿、玻璃制品等。當(dāng)時(shí)南北客商來(lái)建昌營(yíng)多是來(lái)回腳,北來(lái)的到建昌營(yíng)卸下山貨換回日用雜貨,南來(lái)的卸下日用雜貨運(yùn)回北邊的山貨。南北的客商為何非要在建昌營(yíng)卸裝貨物,而不越過(guò)建昌營(yíng)直接去做交易呢?這是因?yàn)槟县洷边\(yùn)和北貨南運(yùn),都受地理?xiàng)l件的限制,如南面的灤河就是個(gè)大的天然障礙,一年大部分時(shí)間靠擺渡過(guò)河,只有冬春季節(jié)才搭上木橋。又如,北面的幾個(gè)大嶺都是天然的障礙。南面的運(yùn)力較弱,走不了山路,更不要說(shuō)翻越大嶺;北邊的運(yùn)力雖然較強(qiáng),但又不習(xí)慣過(guò)河淌水,再往南走人情也不熟,到建昌營(yíng)人情熟,缺貨可找,余貨可存,一時(shí)缺錢了還可找人應(yīng)聲作保,或?yàn)橹畨|付,有諸多方便。再有過(guò)去的交通工具,只不過(guò)是肩挑、手推、馬馱車?yán)?,不宜更遠(yuǎn)的跋涉。所以,南北客商均以建昌營(yíng)為物資交換地。這是由于這里所處的地理環(huán)境形成的。
◆◆◆
考察“拉不敗的建昌營(yíng)”的來(lái)由,這里一年四季物資交流不斷也是一個(gè)重要方面。夏秋之交,杏仁、蘑菇等山貨相繼上市,南來(lái)的收購(gòu)客商就云集于此,北來(lái)的貨主把貨物賣掉換鹽、糖、染料、紙張、布匹等馱拉回去。冬初北來(lái)的客商把羊皮、鬃毛、瓜子、核桃、栗子運(yùn)來(lái),換回面粉、煤油、葦席等物資。再者氈條、氈鞋、氈帽和大名草編涼帽亦系季節(jié)性物品按期調(diào)運(yùn)。加之驢、牛、騾、馬和小米、蕎麥、面粉等糧食常年不斷地出入,真是一年四季貨物運(yùn)轉(zhuǎn)不停,所以“拉不敗”的意思,也有一年四季運(yùn)轉(zhuǎn)不停的含意。
遷安信息港原創(chuàng)資訊歡迎轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載敬請(qǐng)標(biāo)明出處 爆料熱線:0315-5678114
0條評(píng)論





更多評(píng)論